Espagnol péruvien

L’espagnol est la langue officielle au Pérou. Il y est parlé parallèlement au Quéchua, la langue maternelle de la population indigène.

Lorsqu’on compare l’espagnol péruvien et le catalan, la forme « pure » de la langue, il apparaît que certains aspects ont changé. Les différences sont comparables à celles que l'on observe entre l’anglais britannique et l’anglais américain.

Si vous avez besoin d’une traduction pour le marché péruvien, il est important que le traducteur connaisse le pays et les différences linguistiques. La traduction de vos documents est exclusivement prise en charge par des traducteurs locuteurs natifs habitant au Pérou. Nos traducteurs sont non seulement des linguistes diplômés, mais ils sont également spécialisés dans certains domaines.

Notre équipe vous aidera à développer vos relations professionnelles au Pérou. Nous traduisons vos textes avec précision et rapidité vers l’espagnol péruvien et traitons toutes vos données et vos documents avec la plus stricte confidentialité.

L’économie péruvienne

Dans bon nombre de domaines, le Pérou est un partenaire commercial attractif. En effet, au Pérou, on exploite certaines richesses naturelles utiles pour la production d’appareils électroniques.

Nos traducteurs sont tout à fait familiarisés avec la terminologie du secteur minier et du transport maritime, dans la langue source comme dans la langue cible. Notre équipe expérimentée soutiendra toutes les activités professionnelles entre votre entreprise et les entrepreneurs, fournisseurs, architectes et fabricants de machines péruviens et veillera à une communication parfaitement claire entre vous et vos interlocuteurs.

Tourisme

Lamas du sanctuaire Machu Picchu

Vous avez besoin d’une traduction vers l’espagnol péruvien ? Prenez contact avec nous aujourd'hui encore !

Le tourisme constitue l’un des trois piliers de l’économie nationale du Pérou. Le pays ambitionne de devenir la destination touristique principale en Amérique du sud et vient même d’initier une campagne de marketing agressive pour s’emparer de cette position.

Si vous êtes actif sur le marché touristique péruvien et avez besoin de traductions, notre équipe répondra à toutes vos questions. Tous vos documents seront traduits avec précision et rapidité. Vous pouvez même nous soumettre vos projets plus complexes. Nous traduisons des contrats, des brochures, des procès-verbaux de réunions, etc. de et vers quasiment chaque langue.

Documents officiels

Chez nous, vous pourrez également obtenir des traductions jurées (et légalisées) de vos documents officiels (actes de naissance, documents fiscaux, diplômes, permis de conduire, etc.). Il est très important que de tels documents soient traduits de manière professionnelle et précise. Faites-nous confiance !

Vous avez besoin de traductions pour votre entreprise ou à des fins privées ? Quel que soit le volume concerné, prenez contact avec nous pour une offre sans engagement. Vous pouvez joindre nos gestionnaires de projets par téléphone ou par e-mail, ou utiliser le formulaire d’offre. Nous attendons votre coup de fil ou votre e-mail !

2017-01-13T10:17:04.2524560Z

Erwin Vroom
Avez-vous des questions ?

Nos spécialistes vous assisteront avec plaisir dans vos démarches et répondront à toutes vos questions.

Male83950
customer service