France

La langue italienne

Une idée fausse largement répandue est que l’italien est une langue standard parlée par tous les Italiens. Mais comme beaucoup d’autres langues, l’italien se compose d’un certain nombre de dialectes différents. Le dialecte toscan est considéré comme l’italien « officiel ». Il a été adopté comme langue standard en raison de problèmes entre les différentes régions du pays : les gens étaient tout simplement incapables de se comprendre.
Une traduction en italien standard peut convenir à votre entreprise, mais si vous souhaitez ajouter une touche personnelle, il peut être judicieux de faire traduire votre document dans le dialecte de votre région cible.

Traducteurs italiens

En tant qu’agence de traduction italienne installée de longue date, nous disposons d’un grand nombre de traducteurs régionaux, ce qui nous permet de garantir que votre traducteur italien peut s’exprimer dans le dialecte de la région concernée. Votre message sera plus accessible et plus rapidement assimilé par votre groupe cible.

Prendre contact avec l’Italie

Comme dans tout pays, il peut être difficile d’établir un contact si vous ne parlez pas la langue, qu’il s’agisse du chinois, du suédois ou de l’italien. Votre site web peut être très pertinent pour un public italien, mais votre message a peu de chances de passer si les informations fournies sont uniquement en anglais. De nombreux Italiens ne comprennent pas l’anglais. Par conséquent, si votre objectif est de pénétrer le marché italien, la traduction de vos informations produit en italien n’est pas juste une option, c’est une nécessité.

Une agence de traduction certifiée offrant un service optimal

Nos certifications ISO 9100 et ISO 17100 attestent de notre capacité à offrir un service optimal et des traductions de qualité supérieure. Vous pouvez donc avoir la certitude que votre document est entre des mains expertes et que vous recevrez une traduction précise qui aura été entièrement vérifiée dans les plus brefs délais.

Traduction assermentée de documents commerciaux

Nous offrons un service complet couvrant la traduction assermentée de documents commerciaux. Nos clients commerciaux peuvent bien entendu demander une traduction assermentée via notre module de devis. Vous avez encore des questions sur les traductions assermentées, ou sur les traductions en général ? Consultez notre FAQ. Si vous n’y trouvez les réponses que vous cherchez, utilisez notre formulaire de contact afin que nous vous répondions. Nos conditions générales s’appliquent à toutes nos traductions.

Confidentialité et traduction d’informations sensibles

La confidentialité et les informations sensibles sont importantes dans tous les domaines de travail. Il va sans dire que Fasttranslator respectera la nature confidentielle des documents sensibles. Tous nos traducteurs sont tenus à des accords de confidentialité, ce qui constitue une garantie pour nous comme pour vous. Ainsi, que la traduction soit en danois, en turc, en suédois, en chinois ou dans toute autre langue, nous veillerons à la préservation de sa confidentialité.

Combinaisons linguistiques fréquemment demandées

Nous sommes fréquemment sollicités pour fournir des traductions de haute qualité dans les combinaisons linguistiques suivantes.

Nos traducteurs travaillent quotidiennement avec les langues suivantes :

  • Néerlandais – Italien
  • Italien – Néerlandais
  • Anglais – Italien
  • Italien – Anglais
  • Espagnol – Italien
  • Italien – Espagnol
  • Polonais – Italien
  • Italien – Polonais
  • Italien – Français
  • Français – Italien
  • Italien – Roumain
  • Roumain – Italien